【注释】
随着香港、澳门回归祖国的日期日益临近,大陆与港澳的政治、经济、文化交往愈加频繁,各界人士迫切需要港澳地区的法律资料。但是,由于这类文献比较分散,加上缺乏专门的工具书,致使查找起来比较困难。为了满足各方面的急需,笔者不揣跪陋,尽力收集国内能找到的零散资料,编成此文,以期达到略解燃眉之急的作用。
一、查港澳法规
(一)查香港法规
香港法律十分复杂,它与英国法一样,分判例法和成文法两大部分。判例法是指可作为先例据以处理以后同样案件的法院判决。按照英国法的传统理论,判例法是基础,成文法只是对判例法所作的补充和修正。但自进入本世纪以来,随着经济的发展和社会生活的日益复杂化,成文法在香港法制中的作用日显重要。香港的成文法主要来自两个方面:一是香港立法局制订的法律,二是英国议会、枢密院专为香港制定的或规定适用于香港的法律。立法局制定的法律均称“条例”,每项条例为一章,按颁布先后次序排列。自该局1843年成立至今,已制定五百多章条例。这些条例全部收入《香港法律汇编》,已出31册,共2,2000余页。新通过的条例以及司法机关、政府各部门依据各种条例的授权而制定的规程、规则等,均在香港政府《宪报》上公布。上述两种书刊是香港政府出版物,全部采用英文,是目前检索香
港法规的主要工具。根据中英《关于香港问题的联合声明》的有关条款,香港立法局定于1989年1月起推行中英文双语立法,同时翻译过去的法例。翻译工作预计1994年全部完成,在这项工作未完成之前,可通过下列途径查找香港法律的中文译本:
1、法例中译单行本
部分香港法例颁布以后,由香港中文公事管理局将其译为中文出版。每个法例为一册,统一为大16开本,淡蓝色封面。需要时可通过收藏单位的藏书目录进行查找。
2、法规汇编、资料汇编
香港本地编辑出版的中文法律汇编目前还不多见。香港华侨日报社曾分别于1936, 1953年出版了由马沉编译的《香港法律汇编》(共五册),但这些法规汇编因出版年代较早,所收许多法例已经多次修正,故显陈旧。近年来国内部分单位翻译编印了一些香港法律汇编和资料汇编,例如:
( 1)香港法律与司法制度资料 广东省人民检察院研究室编广东省法学会1986年1月印行。该书已出两册,兼收概述性资料及法例原文,内容侧重于司法制度和刑事法规。
(2)香港经济法律 广东省检察学会编广东人民出版社1989年3月出版。本书分两册,内容除介绍香港经济法制情况外,附有已译成中文的多种经济法规。
( 3)港法中译参考丛书 香港雁鸣出版社、同济大学出版社、中国政法大学出版社1988年起联合出版。该丛书第一辑共五本,主要编入香港经济方面的法例。
(4)台湾香港劳动法规选编 劳动人事部劳动科学研究所劳动法研究室编工人出版社1984年9月出版。
其他专题法规汇编或资料汇编中也时有编入香港法例。如:《中外金融法规汇编(第三册台港澳及历史部分)》(中国人民银行金融研究所编印)收有港澳主要金融法规,《涉外民事手册》(最高人民法院民事审判庭编印)收有《香港遗嘱(依法有效)条例》,《劳动法手册》(劳动法研究会编,经济管理出版社出版)收有港澳《雇佣条例》等等。
3、年鉴
可用来查找香港法律的年鉴主要有:
(1)香港年鉴 香港华侨日报社194?年起编辑出版。该年鉴每卷均设“法规新编”一栏,汇集当年颁布的法规中文原文或摘要。
(2)香港经济年 鉴香港经济导报1961年起编辑出版。该年鉴在第二篇“经济概况”中附录了当年香港财经法规摘要。
(3)香港华商年鉴 浙江人民出版社、香港地平线出版社1986年起联合出版。该年鉴在丙编“香港概况”中介绍了香港政制和司法概况。T编为“香港工商法规须知”。
4、专著附录
某些专著的附录中也收录香港法律原文。例如:《破产法概论》(柯善芳、潘志恒著,广东人民出版社1988年5月出版)附有《香港破产条例》,《香港与一国两制》(周毅之、施汉荣著,中国社会科学院1988年9月出版)附有目前在香港尚起宪法作用的《英皇制浩》和《皇室训令》中译本。
(二)查澳门法规
澳门的法律制度与香港有很大不同,它随葡萄牙属大陆法系。在澳门,成文法是法院判案的唯一依据。澳门除适用葡国宪法、民法典、刑法典等基本法律外,还自行制订了各种单行法规。澳门的主要立法机关为立法会,它制定的法例一律称“法律”,其他政府部门制定的法律文件则称“法令”,包括规则、章程、规定等。法律和法令经澳门总督批准后,用葡文或中文刊登在澳门政府《宪报》上。
目前国内尚未见有中译本澳门法规汇编出版,因此,查找有关法规只能通过其他途径。这里着重介绍由黄汉强主编,澳门华侨报社出版的《澳门经济年鉴》。该年鉴第一期于1983年10月出版,全书分十一章。其中概况一章除介绍澳门政治、司法制度等情况外,还收录了一般性法规,其他各类法规则按内容性质分列于各章之中,该期年鉴包括了截至1982年底有效的澳门现行基本法以及民事、经济、行政等方面的重要法规。所收法规多数为全文,少数为摘录。第二期于1986年12月出版,记录资料的时限为1983至1985年。该期在
编排上做了一些改进,全部法规集中于第三篇“经济法规”中,并附1983—1986年3月澳门政府《宪报》摘引。
二、查有关港澳法律制度的图书
港澳法规数量极多,修订频繁,加之法律语言晦涩难懂,初涉者仅靠看法规原文往往难以从中得出一个比较完整的认识。而阅读有关专著则可以弥补这个缺陷。这里介绍一些近几年内地与香港出版的有关香港法的中文专著。
如要全面了解香港法律制度,可参阅《香港法律概述》(李泽沛主编,法律出版社I987年IO月出版)、《香港法律18讲》(港人协会编,商务印书馆香港分馆1987年4月出版)和《香港的法律》(〔新西兰.〕彭林顿著,上海翻译出版公司1985年12月出版)等。前两本分别为国内和香港第一部全面论述香港法的专著,内容准确,材料新鲜。后一种书的特点是
在论述中引用了大量案例。三部著作可对照阅读。 此外,南开大学出版社还于1986年6月出版 张强编著的《七色香港法》一书。
如要详细了解香港某一方面的法制情况,可参阅香港著名律师李宗愕先生的三本专著:《香港合约法与公司法》(商务印书馆香港分馆1986年版)、《香港家事法》(香港冠纶出版有限公司1987年版)和《香港房地产法》(商务印书馆香港分馆1988年版)以及《香港劳工法例—判例和习惯法》(周国强著,香港华汉出版公司1988年版)、《香港的劳资关系与法律》(〔英里尔著,上海翻译出版公司198年版)、《香港税务—法令与施行说明》(〔英〕弗勒克斯著,上海翻译出版公司1986年版)等等。
另外,某些有关港澳政治、经济、历史等专著中对港澳法制情况也时有涉及。例如:由元邦建编著,香港中流出版有限公司于1987年出版的《香港史略》就专设章节介绍了香港政制、法制概况,最高人民检察院1988年编印的《国际反贪污的理论与实践—军三届国际反贪污会议论文集》中有关于香港廉政公署的难得资料,由费成康编著,上海人民出版社于1988年出版的《澳门四百年》对澳门法制情况也略有涉及。
三、查有关港澳法律制度的论文
介绍港澳法律制度的论文有国内学者编写酌,也有港澳人士撰述的,需要时可通过下列途径查找:
1、综合性报刊索引
查找国内学者的有关论文可利用《全国报利索引(哲社版)》(上海图书馆编,月刊,1973年10月复刊)、《中国社会科学文献提录》(中国社会科学院文献情报中心编,月刊,1985年始),《内部资料索引》(上海社会科学院图书馆编,月刊,7 981年始)、《报刊资料索引(第二分册政治军事)》(中国人民大学书报资料中心编,年刊,1983年始)等。前两种索引分别专设了“港澳地区政治”和“台港澳特区法律”类目,十分便于查找。
2、法学专题论文索引
目前国内编辑了多种法学论文索引,其中质量较高,且能连续编印的有《全国主要报刊法学资料索引》(西南政法学院图书馆编,1983年起每年出一册)和《法学资料索引》〔兰州大学图书馆等编印,1981年起每1—2年出一辑)后者从第五辑起设置了“港澳台法律”一栏。
3、报刊资料专题汇编
查找港澳人士评论本地法律制度的文章,可利用有关报刊资料专题汇编:
(1)台港及海外中文报刊资料专辑 北京图书馆文献信息服务中心编 书目文献出版社1985年起分辑出版。在该套资料的《法学研究》(季刊)、《港澳政治研究》(双月刊)等专辑中可查到有关港澳法制情况的文章。另外,北京图书馆文献信息服务中心还逐年编录了该专辑的综合性题录索引,其中]985年度和1986年度索引已由书目文献出版社出版。
(2)台港澳及海外法学 中国人民大学书报资料中心1988年起编印。该刊选辑台港澳及世界各国中文刊钩中的法学资料,每月出一辑。
另外,在上海大学法律系1986年编印的《香港法律问题资料选编》一书中也能查到不少有关香港法律制度的论文和资料。
四、查港澳法律名词术语
由于各国法律制度的差异,同一法律名词术语在不同的国家和地区,可能会有完全不同的含义,这是在阅读港澳法律文件和专著时应注意的一个问题。以下介绍几种学习港澳法律常用的双语法律词典:
1、汉译简明英国法律辞典 余文景编译 香港大块出版公司1980年8月修订版。本书正文为英汉名词对照、中文释义,书末附英译汉和汉译英两种词汇索引。这是一本多功能的英汉法律词典。
2、英汉法律应用词汇 香港中文大学编 香港政府印务局1975年8月印行。全书收有关英文词汇近两万条。书末附有多种极有用的附录。其中附录1为截至1972年止颁布的香港法规目录,每条法规均著录章次、英文名称、中文译名及内容提要。因本书属政府出版物,因而具有权威性。
3、基本法律词汇(中葡对照) 澳门法律翻译办公室编 澳门政府印刷署1988年印行 出版一册均另附该册的索引,以利读者使用。本书所有条目均依照原版书的英文字母顺序编排,英文条目在前,中文译名在后。本书所有外文专有名词及作品名,除一般常见习知者外,均附原文。采用“威妥玛·翟理斯罗马拼音法”意译中国的作品名。本书保留原版书的“互相参照”功能,任何条目内提到的相关资料,均以原文及中文译名标明参阅条目。本书把各国和地区逐年变动的数据资料、详细地图、大英百科全书最新年鉴的各项资料均收录在第19册中,不仅便于查阅,也易于更新。该册的168帧各国详细立体图,是中华书局以每顿1000美元向大英百科公司购买的。本书编排醒目,采用两栏式编排,字体清晰,大篇幅的条目段落分明。本套书定价新台币三万元,约折合人民币4800元。