法学研究所作为国家级科研机构,与日本法学界一直保持着密切的学术交流活动,通过举办专题研讨会、合作开发项目、互派访问学者等多种方式,不断加深中日法学之间的了解。本所学者在对外学术交流中所反映出的专业水准使日方深有感触,他们把很多论文、讲演等译成日文,刊登在影响较大的专业刊物上,有的学者则直接用日语发表论文。然而,学者的专著被翻译成日文出版的情况也并非罕见,由于我们的搜集有限,这里列出的书目不够全面,也没有包括论文集中收录的文章,主要目的是在法学所五十周年所庆期间,从一个侧面展示本所的科研成果,体现部分科研人员在日本的学术影响。如在《现代中国法丛书》(全5卷)和《現代中国の法思想》中,比较集中地汇集了多位学者的文章,第一任所长张友渔先生还为《現代中国の法思想》一书写了序言;个人专著要当属陈明侠教授的《中国の家族法》,书中简明系统地介绍了中国婚姻家庭的法律制度,对中日婚姻法学的交流起到积极推进作用;王家福、王保树、崔勤之合著的《中国会社法論》是作为直接或间接参与中国公司法立法工作的政府智囊团的诸位教授应邀执笔编纂的书籍,编者志村治美教授认为,该书代表了当时中国公司法学的最高水平。
此外,出版这些专著的法律文化社、成文堂、ぎょうせい、敬文堂和晃洋书房出版社都拥有几十年以上的历史,是以出版法律图书和人文社科类学术图书为主的著名出版社,在一定程度上,也可以说明这些图书具有较高的学术价值。
目前,下列图书中,有“*”标记的正在图书馆阅览室展出,供读者查阅。
1、《现代中国法丛书》(全5卷)张友渔、田野和夫总监修,法律文化社
*第1卷《現代中国法概論》王叔文、韩延龙、畑中和夫编著,1989年1月,211页
第2卷《現代中国憲法論》王叔文、畑中和夫、山下健次编著1994年6月,176页
第3卷《現代中国刑事法論》徐益初、井湖田侃编著,1992年9月,178页
第4卷《現代中国民法論》王家福、乾昭三、甲斐道太郎编著1991年9月,202页
*第5卷《現代中国渉外取引法論》王家福、江伟、韩延龙著,1990年3月,268页
*2、《現代中国の法思想》铃木敬夫编译,成文堂1989年7月,288页
*3、《中国の家族法》陈明侠著,黑木三郎监修,西村幸次郎、盐谷弘康共译,敬文堂1991年3月15日,262页
*4、《中国企業法論》王保树、崔勤之著,志村治美编监译,原田正信、高海峰、孙丽、道野真弘、王进生译,晃洋书房1992年11月10日,307页
5、《中国の土地法》王家福、黄明川著,野村好弘、小野晶一监译,成文堂1996年5月,220页
6、《現代中国法入門》王家福、加藤雅信编,劲草书房1997年5月,466页
*7、《中日?日中法律用語辞典》畑中和夫、王家福、肖贤富、孙新编,永井美佐子、林来梵、高海峰、祖晓峰著,晃洋书房1997年10月,246页
*8、《中国会社法論》王家福、王保树、崔勤之著,志村治美编著,晃洋书房1998年8月10日,327页
*9、《詳解中華人民共和国契約法》何天贵著,ぎょうせい2000年9月20日,271页